Romaji :
Tomatta mama moroku hakanaku
Kowarete shimau koto wo
Kobamezu ni ita
Boku ha boku wo mamoru tame ni
Boku wo suteyou toshite ita
Tachidomari…
Soshite furikaeri…
Mayoi ni karame torare…
Mata, tachidomaru…
Amata no rinne no hate ni mita
Boku no susumubeki michi
Boku no sakebi ha kimi ni
Todoitemasuka?
Kotoba ga koe ni narazu to mo…
Nodo wo karashite,
Inochi karashite mo nao…
Tsutaetai mono…
Boku no sakebi ha kimi ni
Hibiitemasuka?
Boku ga boku de arubeki imi
“Itai…itai…” to
Nageku kokoro no oku ni
Tsutaetai mono…
Gizen ga sukutte kureru no ha
Yowasa wo kakusou to suru
Kitanasa dake
Kitanasa to naoki aenu yowasa kara
Gizen ni nigeyou toshite ita
“Tadashisa” nante doko ni mo nai…
Yue ni “machigai” nante
Doko ni mo ari ha shinai
Amata no rinne no hate ni mita
Boku no susumubeki michi
Boku no sakebi ha kimi ni
Todoitemasuka?
Kotoba ga koe ni narazu to mo…
Nodo wo karashite,
Inochi wo karashite mo nao…
Tsutaetai mono…
Boku no sakebi ha kimi ni
Hibiitemasuka?
Boku ga boku de arubeki imi
“Itai…itai…” to
Nageku kokoro no oku ni tsutaetai mono…
Saku ni shibarare…Ake wo miushinai…
Utsutsu ni mayou toshite mo…
Nobasu kono te wo tsukamu
Sono te no tame ni
Sakebi tsuzukeru…
Traduction anglaise :
- Spoiler:
It stopped as it is fragilely, transiently
Something broken
Don’t refuse it, it’s needed
For the sake of protecting myself
I was about to give up
Stop…
And turn around…
Hesitantly entwined and taken…
Still, stop…
I saw the result of my many transmigrations
The road I must take
Did my scream
Reach you?
My voice doesn’t become words even if
My throat shouts until it’s hoarse…
And furthermore my life withers…
What I wanted to convey
Was my scream
Heard from afar?
My meaning should have been
“It hurts…it hurts”
Moaned from the innermost depth of my heart
What I wanted to convey
Please save me from this hypocrisy
I tried to conceal my weakness
It’s filthy
I couldn’t face the filth because I’m too weak
I had to escape this hypocrisy
Things like “being right” aren’t anywhere to be found
Hence things like “being wrong”
Can’t possibly exist anywhere
I saw the result of my many transmigrations
The road I must take
Did my scream
Reach you?
My voice doesn’t become words even if
My throat shouts until it’s hoarse…
And furthermore my life withers…
What I wanted to convey
Was my scream
Heard from afar?
My meaning should have been
“It hurts…it hurts”
Moaned from the innermost depth of my heart
What I wanted to convey
Tied to yesterday…lost sight of tomorrow…
Even if I lose reality…
Reach out to grasp this hand
For the sake of that hand
Keep screaming